在坐月子的黃金期,第一週的飲食重點在於「排惡露、健脾胃」。許多家庭在聘請外傭姐姐(菲傭或印傭)照顧時,最擔心的往往是溝通隔閡導致食譜走樣。
昭家月子餐 (Dapmo Group) 明白這份細膩的需求。我們不僅提供專業食譜,更致力於打破語言障礙。以下為大家精選三款第一週必備膳食,並附上多國語言翻譯對照表,讓姐姐照著煮也能出大師級水準!
1. 陳皮燉肉汁 (Tangerine Peel Steamed Pork Essence)
這道湯水是第一週的靈魂,主要功效為理氣、養血、健脾。純粹的肉汁精華最易被產後虛弱的腸胃吸收。
2. 鮮淮山蒸肉餅 (Steamed Pork Patty with Fresh Yam)
淮山能補脾肺、抗衰老。配上剁碎的瘦肉,口感軟滑,非常適合腸胃不適或食欲不振的產後媽媽。
3. 南瓜蒸肉片 (Steamed Sliced Pork with Pumpkin)
南瓜具備滋陰潤肺、消炎解毒的功效。豐富的纖維有助於預防產後常見的便秘問題。
📂 多國語言食譜對照表 (Multilingual Recipes)

食譜 1:陳皮燉肉汁
| 語言 | 內容 |
| 中文 | 材料: 瘦肉 500g、陳皮 2-3 角。步驟: 1. 陳皮浸軟切絲。 2. 瘦肉切長條。 3. 放進大碗密封,隔水燉 3 小時。 4. 只飲用濾出的肉汁。 |
| English | Ingredients: 500g Lean Pork, 2-3 pieces Dried Tangerine Peel. Steps: 1. Soak peel until soft, cut into shreds. 2. Cut pork into long strips. 3. Place in a bowl, seal with foil, and steam for 3 hours. 4. Drink the extracted juice only. |
| Indonesian | Bahan: 500g Daging babi tanpa lemak, 2-3 potong Kulit Jeruk Kering (Chenpi). Langkah: 1. Rendam kulit jeruk hingga lunak, iris tipis. 2. Potong daging memanjang. 3. Masukkan ke mangkuk, tutup rapat dengan aluminium foil, kukus selama 3 jam. 4. Ambil sarinya saja untuk diminum. |
| Tagalog | Mga Sangkap: 500g Lean Pork, 2-3 piraso ng Dried Tangerine Peel. Hakbang: 1. Ibabad ang balat ng dalandan hanggang lumambot, hiwain nang manipis. 2. Hiwain ang karne nang pahaba. 3. Ilagay sa mangkok, takpan ng foil, at i-steam ng 3 oras. 4. Inumin lamang ang katas ng karne. |
食譜 2:鮮淮山蒸肉餅

| 語言 | 內容 |
| 中文 | 材料: 瘦肉 300g、鮮淮山 150g。步驟: 1. 瘦肉剁碎。 2. 鮮淮山去皮剁碎,加入肉餅拌勻。 3. 大火隔水蒸 10 分鐘即可。 |
| English | Ingredients: 300g Lean Pork, 150g Fresh Yam. Steps: 1. Mince the pork. 2. Peel and mince the fresh yam, mix with pork. 3. Steam over high heat for 10 minutes. |
| Indonesian | Bahan: 300g Daging babi cincang, 150g Yam Segar (Huai Shan). Langkah: 1. Cincang daging babi. 2. Kupas dan cincang yam segar, campur dengan daging. 3. Kukus dengan api besar selama 10 menit. |
| Tagalog | Mga Sangkap: 300g Lean Pork, 150g Fresh Yam. Hakbang: 1. Gatgatin ang karne. 2. Balatan at gatgatin ang fresh yam, ihalo sa karne. 3. I-steam sa malakas na apoy sa loob ng 10 minuto. |
食譜 3:南瓜蒸肉片

| 語言 | 內容 |
| 中文 | 材料: 南瓜 300g、瘦肉 200g。步驟: 1. 南瓜切片。 2. 瘦肉切片用粟粉、糖、胡椒粉、麻油醃 10 分鐘。 3. 先蒸南瓜 15 分鐘至軟,鋪上肉片再蒸 10 分鐘。 |
| English | Ingredients: 300g Pumpkin, 200g Sliced Pork. Steps: 1. Slice the pumpkin. 2. Marinate pork slices with cornstarch, sugar, pepper, and sesame oil for 10 mins. 3. Steam pumpkin for 15 mins, add pork on top, and steam for another 10 mins. |
| Indonesian | Bahan: 300g Labu kuning, 200g Irisan daging babi. Langkah: 1. Iris labu. 2. Bumbui daging dengan tepung maizena, gula, lada, dan minyak wijen selama 10 menit. 3. Kukus labu selama 15 menit, taruh daging di atasnya, kukus lagi 10 menit. |
| Tagalog | Mga Sangkap: 300g Kalabasa, 200g Hiwa ng karne. Hakbang: 1. Hiwain ang kalabasa. 2. I-marinate ang karne sa cornstarch, asukal, paminta, at sesame oil ng 10 mins. 3. I-steam ang kalabasa ng 15 mins, ilagay ang karne sa ibabaw, at i-steam ng 10 mins pa. |
家有姐姐,又識煮飯,真係幫到產後媽媽坐好月架。
不過就算姐姐真係煮唔到,咁昭家月子餐一定幫到你。你可以將食療交俾昭家,姐姐就可以專心湊BB喇。
連結👉🏻 [唔洗頭痕,昭家月子教室|產後第二週坐月食咩好]
連結👉🏻 [唔洗頭痕,昭家月子教室|產後第三週坐月食咩好]
昭家月子餐由2019 年開業至今,專業幫你坐月,餐單均由中醫師了解各個媽媽嘅體質,再定制專屬餐單。
選材一直堅持用新鮮豬肉和無激素雞,幫助媽媽用好食材去吸收好營養。
